2/12
2013

Все-таки многие из нас очень нелепо и забавно выглядят, когда бездумно подражают всему западному, cчитая, что это круто. Примеров можно привести массу, но об одном случае, свидетелем которому я был лично, хочу немедленно рассказать.

Все знают, как считается круто и модно на день рождения петь имениннику «Happy Birthday to you», по американо-голливудскому сценарию вносить торт со свечами, которые желательно затушить одним выдохом — тогда прибудет счастье! Лично я считаю верной другую примету: овладей профессией, получи образование, и это более надежный путь к достижению успеха, нежели затушить свечи.

Итак, я ужинал в одиночку в очень дорогом московском ресторане. Таких ресторанов уже немало. Смотришь порой на цены в меню, потом на окружающих людей, и думаешь: они сидят и «едят деньги!»

За самым длинным столиком семья с ближайшими родственниками и друзьями праздновала день рождения сыночка. По фигурам все очень зажиточные. Бизнесмены, которых я когда-то назвал жрецами мира потребления, считают, что счастье это всё себе-себе-себе, а заодно в себя-себя-себя, то есть, говоря русским языком, очень любят обжираться. Ведь жрать — это потреблять.

Сначала мне больше всего жалко было именинника — мальчика 9 лет. Сколько ему лет, я узнал позже, когда принесли торт. Теперь надо описать эту семью. У всех фигуры от обжорства — как клизмы. Самая большая клизма — папа. Мама поменьше. Вместе они две подобные фигуры. Такие же родственники, и такие же и друзья — все из мира потреблятства! Таким же вырастили и мальчонку — упырь реальный! Делать ему нечего, все вокруг веселятся, темы взрослые: доун джонсы, голубые фишки… Поэтому мальчик ел, не переставая, блюда сменялись одно за другим. В нём уже сидело три фуа-гра, четыре Наполеона и много чего между ними. Когда, наконец, внесли торт с горящими свечами, все посетители ресторана, желая почувствовать себя американцами, запели «Happy Birthday to you» — в русском языке даже появилось чудесное выражение – «отхэппибёздить», означающее поздравить с днем рождения.

Папа мальчика начал учительствовать, как надо отхэппибездить самого себя:

— Постарайся задуть все свечи сразу, сынок, и тебе повезет в жизни. Набери побольше воздуха в грудь.

Мальчик попытался поглубже вздохнуть, но это оказалось бессмысленно, потому что последний «наполеон», положенный на фуа-гра, практически заполнил весь внутренний мир до гланд. Мальчик, скорее, икнул, чем вздохнул, но папа настаивал:

— Глубже, глубже, сынок, чтобы прямо выдохнуть, и все свечи разом!

Мальчик сделал невероятное, нечеловеческое, несоответствующее своему возрасту усилие, что есть мочи попытался вдохнуть воздух, и…готовы, точно? — его вытошнило прямо на торт!

И ведь затушил действительно все свечи разом! Ресторан онемел. Конечно, все засуетились.

А я подумал о том, что расскажу эту историю для того, чтобы её вспоминал каждый, кто будет отхэппибёздивать своего ребенка, впихивать в него фуа-гра с «наполеонами», и считать крутяком любое подражание Западу, когда в очередной раз будет пытаться петь «Happy birthday to you» по американскому шаблону.

А ведь у нас есть замечательная песня «Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам». Почему бы ею не радовать детей? Слова, между прочим, гораздо умнее, чем у американского формата. Кстати, английскому слову «формат» в русском языке, по-моему, лучше всего соответствует слово «примитив».

Почему мы так дурно живём: youtu.be/qnZYCGmUKss
Video